„Sums“: Maskulinum SumsMaskulinum | maschile m <-es> umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) storie, chiacchiere inutili storieFemininum Plural | femminile plurale fpl Sums chiacchiereFemininum Plural | femminile plurale fpl inutili Sums Sums examples viel Sums umetwas | qualcosa etwas machen fare tante storie peretwas | qualcosa qc viel Sums umetwas | qualcosa etwas machen
„ergo“: Adverb ergoAdverb | avverbio adv literarisch | letterarioliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ergo, quindi ergo, quindi ergo ergo
„Sumerer“: Maskulinum SumererMaskulinum | maschile m <-s; Sumerer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sumero sumeroMaskulinum | maschile m Sumerer Sumerer
„ergo“: congiunzione ergocongiunzione | Konjunktion congz Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) also, folglich also, folglich ergo ergo „ergo“: Wendungen ergo Wendungen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zur Sache kommen examples venire all’ergo zur Sache kommen venire all’ergo
„ergere“: verbo transitivo ergereverbo transitivo | transitives Verb v/t <ergo; ergi; ersi; erto> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) emporheben emporheben ergere ergere „ergere“: verbo riflessivo ergereverbo riflessivo | reflexives Verb v/r <ergo; ergi; ersi; erto> ergersi Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ragen, emporragen sich aufwerfen, sich aufschwingen ragen, emporragen ergere ergere examples la torre si erge verso il, al cielo der Turm ragt in den, zum Himmel la torre si erge verso il, al cielo sich aufwerfen, sich aufschwingen ergere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ergere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples -rsi a giudice sich zum Richter aufwerfen -rsi a giudice